Новый год глазами иностранцев

Бабушки с гитарами, староста с бородой, десерты с майонезом... Нам определенно есть чем удивить иностранцев в Новый год.
Новый год глазами иностранцев

Новый год

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Табанг Мотсей

бренд-амбассадор Южной Африки в России, ЮАР

«Мне нравится, что Новый год в России отмечают, будто это главное национальное торжество. В ЮАР это, скорее, милый семейный праздник. Меня приятно удивило, как русские наряжаются в эти дни. В московских барах и ресторанах можно встретить и хипстеров в винтажных костюмах, и дам в соболях, похожих на красавиц из моей любимой книги "Анна Каренина". Но больше всего меня поразили девушки в мини-юбочках и коктейльных платьях. Я не понимала, как можно в таком наряде выйти на улицу при минусовой температуре? Я видела снег и часто езжу во Французские Альпы, но с зимой в России это не идет ни в какое сравнение. Мне в жизни не было так холодно!»

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Ричард Тодд

инженер, Шотландия

«Я женат на русской, и мой первый Новый год в России мы отмечали с ее семьей. Я отлично запомнил момент, когда к нам постучался не очень трезвый мужчина, работающий Дедом Морозом. Как мне объяснили, он в течение ночи потихоньку набирается, а к концу будет в стельку пьяным! Выступление этого "дедушки" мне очень понравилось. В Шотландии я и сам переодевался Сантой, чтобы повеселить детишек, но все заканчивалось банальными поздравлениями и вручением подарков. В России к этому подходят ответственно: тут происходит настоящий мини-спектакль!

А в целом праздник был абсолютно традиционным: с речью президента и семейным ужином. Ощущалось некое единение со страной, с ее прошлым, с ее обычаями. На мой взгляд, это и делает Новый год в России таким торжественным. Что мне особенно понравилось, так это правильное отношение к погоде. Никто не прячется в мороз за семью замками: люди выходят на улицу, катаются на санках, играют в снежки и даже... купаются в проруби. Это меня потрясло больше всего».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Дмитрис Калацидис

актер, Греция

«По работе я часто бываю в России и в свой первый приезд попал на Новый год. Помню ту идеальную новогоднюю погоду: снег, мороз. Все так, как должно быть. У нас в Греции в это время довольно тепло. Я был удивлен, что 31 декабря у вас запускают фейерверки и петарды. У нас это принято делать на Пасху. Я не самый большой поклонник русской кухни, мне мало что понравилось на новогоднем столе. Зато в России невероятно привлекательные девушки, и это компенсировало все минусы. Что кривить душой: я был впечатлен русскими красавицами, которые разгуливали по улице в мерцающих от снега шубках, потягивали шампанское из пластиковых стаканчиков и душевно поздравляли окружающих с праздником».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Шани Голдштейн

преподаватель, Израиль

«Мои дедушка и бабушка – эмигранты из России, и мне хотелось повидать оставшихся здесь родных. Я ехала именно на Новый год, так как много слышала о походах в баню, совместных просмотрах фильмов и прочих традициях. Мы отмечали большой компанией. Среди нас оказалась роскошная пожилая женщина с черными, как уголь, глазами, чья-то троюродная бабушка. Она играла на гитаре песни своей молодости, и все подпевали, даже дети знали слова! Это было чудесно! Еда была согревающей и калорийной. Мы ели селедку под шубой, запеченную утку и разные салаты с майонезом. Мне показалось, в России майонезом поливают все, включая десерты!»

Ли Сяу

пианистка, Китай

«Я приехала в Россию учиться в консерватории. И Новый год встречала в студенческой компании. 31 декабря, чуть ли не в полночь, мы готовили еду. На маленькой кухоньке уместилось человек 10, все что-то нарезали, варили и жарили. Всем заправляла Света: по ее указаниям мы сделали салат с картофелем, колбасой и зеленым горошком. Потом уселись за стол – четыре сдвинутые парты, расставили еду и традиционную выпивку. Староста нашей группы нацепил ватную бороду, и я едва не поверила, что это настоящий Дед Мороз! Нужно было подойти к нему и спеть песенку или рассказать стишок. Я ничего такого не знала, пришлось импровизировать. Получился странный набор слов: "Елка, дедушка, кастрюля, я играть на фортепьяно". Но мне все равно вручили подарок – шоколадку. Это был самый необычный праздник в моей жизни».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Карол Манфред

ученый-славист, Франция

«У меня был научно-исследовательский Новый год – я тогда училась и делала записи о том, что такое "эта загадочная Россия". Поэтому мне хотелось побывать на празднике где-нибудь в глубинке. Я отправилась в Переславль-Залесский. Не совсем провинция, но и там я ощутила дух традиций. Для меня русский Новый год – это открытые двери. Когда 31 декабря я гуляла по городу, из домов выходили люди и приглашали с ними поужинать! Так я очутилась у пожилой пары. Они накормили меня и объяснили, что в России принято звать домой тех, кому не с кем побыть в Новый год. Я провела у них довольно много времени: поговорили о жизни, полежала на настоящей русской печи, посмотрела старые новогодние открытки... Научный эксперимент удался, как и сам праздник».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Сара Фёрт

корреспондент, Великобритания

«Я встретила в России уже два Новых года: один в Уфе, другой – в Сочи. Мы с коллегами вели прямые репортажи с праздничных гуляний. И я могу с уверенностью сказать: если ты не отмечал Новый год в русском стиле, значит, ты не отмечал его никогда.

Меня удивило, что праздники длятся целых 10 дней! В Великобритании Новый год даже не выходной. Но больше всего мне нравится, насколько искренне люди вручают подарки и радуются им. Приходят Дед Мороз и Снегурочка и устраивают конкурсы не только для малышей, но и для взрослых. Создается совершенно сказочная атмосфера, хочется верить в чудеса, совсем как в детстве».

Записала Дарья Мазуркина