Beliz

Азиатское кино

4482 сообщения в этой теме

Тема посвящена только азиатскому кино!

user posted image
Словарик корейских обращений:
Оппа – старший брат девушки, а так же парень, друг, муж, жених старше девушки. Для дорамщика оппа это любой полюбившийся актёр.
Онни – старшая сестра девушки, или подруги старше девушки. Дорамщики часто называют онни своих полюбившихся актрис.
Нуна – старшая сестра парня, или подруга старше парня.
Хён – старший брат парня, или друг старше парня.
Донсен - младшие сестра, брат, и друзья младше по возрасту.
Сонбэ - старший по школе, универу, на работе.
Хубэ - младший по школе, универу, на работе.
Аджосщи – уважительное обращение к мужчине гораздо старше по возрасту.
Ачжумма - уважительное обращение к женщине гораздо старше по возрасту. Как правило это женщины после 35 лет, либо замужние женщины.
Макнэ - самый младший по возрасту участник коллектива.

Наши дорамщицы составили список дорам (сериалов) и фильмов, за что им огромное спасибо. В частности, благодарим Zelenka, а также Neznakomka, Интриганка, margin, ~ Ангел В Тапочках ~.
За помощь со словариком отдельное спасибо Zhuravlik и ~ Ангел В Тапочках ~.

Не удивляйтесь, если увидите одну и ту же дораму сразу в нескольких списках: большинство из них разноплановы как эмоционально, так и сюжетно, поэтому их сложно отнести к конкретному жанру.

Дорамы:

Драма


Комедия


Романтика


Триллеры/Криминал/Детективы


Исторические


Мистика\Фантастика


Мистическо-исторические


Кулинарные


Про переодевания


Про школьников


О музыке


Фильмы:


doramatv.ru, asiandrama.ru, doramakun.ru - сайты в помощь дорамщику. Здесь вы найдете дорамы, фильмы, новости, биографии и тд.

На данный момент лучшие в озвучке - Green Tea.
Торент сайт Green Tea - http://tracker.green-tea.tv/index.php

Предыдущая тема тут!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Урааа с новой темкой bb.gif

А сколько серий Она прекрасна у нас осталось? Эта неделя и следующая? Думаю может остаток досмотреть когда всё выйдет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
С обновлением!!! bb.gif
Пусть эта темка еще быстрее растет и привлекает все больше дорамщиков!!! sla.gif

Кстати, глянула только что ремейк корейской Бабули - китайский кин Вернуться в 20. Специально, исключительно ради Лухи-оленя из ЕХО laugh.gif Специально ж Мисс бабулю не смотрела, что там любимок нет. И вот, благодаря любимке впервые китайский фильм глянула. Хороший yes.gif Правда, мне показалось, менее эмоциональный, чем по идее, должен был быть корейский... Даже не прослезилась. Но удовольствия получила море, поулыбалась от души, и искренне порадовалась тому, что дебют Олененка удался sla.gif
ЗЫ. Теперь кстати, у меня новая дилемма. Скоро выходит кин с тем же Лу Ханем-оленем - Я - свидетель, который будет римейком Слепой. А ведь в фильме Слепая тоже любимчик из Воина Пэк Тон Су снимается. А я ж не люблю смотреть одно и то же дважды, так что придется ломать голову, что смотреть lol.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(Кадеточка @ Oct 29 2015, 13:10)
ЗЫ. Теперь кстати, у меня новая дилемма. Скоро выходит кин с тем же Лу Ханем-оленем - Я - свидетель, который будет римейком Слепой. А ведь в фильме Слепая тоже любимчик из Воина Пэк Тон Су снимается. А я ж не люблю смотреть одно и то же дважды, так что придется ломать голову, что смотреть lol.gif

У меня в слепой истерика была из-за собаки, так что если китайский будет без этого эпизода я бы смотрела китайский, хотя корейский состав мне нравится больше sla.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(~ Ангел В Тапочках ~ @ Oct 29 2015, 11:57)
Урааа с новой темкой bb.gif

А сколько серий Она прекрасна у нас осталось? Эта неделя и следующая? Думаю может остаток досмотреть когда всё выйдет


Ну да, по идее, они должны на следующей неделе закончить, только вот куда они впихнут выпавшую из-за бейсбола серию?sleep.gif
Мне уже скучно стало досматривать "Она прекрасна" все уже всё знают, выбор героини мне не нравится -и Син Хёка торс попримечательней будет brows.gif , интересно чего они накрутят в оставшихся сериях? Спасение журнала и выяснение кто же знаменитый писатель?

Даш ну это не та среда где можно привередничать, воротить нос, и говорить фу у вас тут ошибки. Тут всегда требуются, переводчики, саберы, и тп. Раз ты такая грамотная сходи и предложи свою помощь. Потому что люди стараются на бесплатной основе, немного проектов что переводятся платно. И так хаять труд людей, которые стараются бесплатно, это не красиво, вот хоть ты тресни, но ты не права.

вот +100500, людям памятник надо ставить, за то что на голом этузиазме работают и прощать огрешности.Не нравится как делают и можешь сделать лучше-тогда возьми и сделай. biggrin2.gif поэтому я молчу и ничего не делаю magic.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Хорошо что сейчас есть выбор субтитров,и реально безграмотные субтитры можно заменить,мне не нравится фансаберы Лолипоп,текст вроде без ошибок,но фразы иногда просто бессмысленные,не могу даже понять о чем толком речь между героями.Выделить могу сабы дорамомании,часто субтитры сделаны с юмором,хороший перевод.
Вообще радует что дорамы так раскачались,выбор субтитров,стали делать дубляж.Раньше не то что какие то онгоинги,уже вышедший сериал приходилось дожидаться,да и Корею переводили мало,поначалу были популярны японские дорамы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(Zelenka @ Oct 29 2015, 15:41)
Хорошо что сейчас есть выбор субтитров,и реально безграмотные субтитры можно заменить,мне не нравится фансаберы Лолипоп,текст вроде без ошибок,но фразы иногда просто бессмысленные,не могу даже понять о чем толком речь между героями.Выделить могу сабы дорамомании,часто субтитры сделаны с юмором,хороший перевод.
Вообще радует что дорамы так раскачались,выбор субтитров,стали делать дубляж.Раньше не то что какие то онгоинги,уже вышедший сериал приходилось дожидаться,да и Корею переводили мало,поначалу были популярны японские дорамы.


Мне тоже нравятся сабы от Мании, еще Азалии и Кардиналы неплохо делают сабы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Ура, с новой темкой нас! bb.gif

Продолжаем горячую дискуссию. sla.gif

Тапа, ну кмк каждый останется при своем мнении. Однако ты затронула хорошую тему про бесплатную основу. Вот я подумала, что действительно могли бы и монетезировать это дело. Народу смотрит огого и если бы каждый скидывался по 10-30 рублей, то сумма уже набежала бы приятная. Хотя я бы захотела платить хорошим фансаберам, чей шрифт не раздражает взгляд и собственно говоря тех, кого в целом смотришь без нареканий уже много лет. bleh.gif Уж извините! Кстати, бразильские сериалы оплачивают за озвучку. Это по моему правильная практика. Труд должен быть оплачиваемым и таким образом люди будут лучше стараться.
Интриганка, ну вы же читаете мои тексты и знаете, что я еще тот грамотей. biggrin2.gif Однако хотелось бы, чтобы безграмотность не ширилась из-за субтитров, например. По моему это такая себе проблема.
Zelenka, лолипоп еще живы? Сочувствую тебе, когда и смысл теряется это совсем беда. shutup.gif Мне тоже нравится фансаб мания, бигбос и еще кто-то там был. Обычно они и переводят основную массу проектов. И делают это на отлично! Но бывают дорамы такие, которые ищешь хоть где-нибудь и уже не столь важно кто переводил.

По моему скромному мнению лучше уж язык попробовать осилить) тогда бы это позволило мне смотреть без сабов вообще и я бы не ломала глаза cool.gif Интересно скока надо знать тысяч слов для адекватного восприятия дорам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А как называется китайская версия Мисс бабуля? Я бы посмотрела! На самом деле китайские фильмы очень даже. Смотрела не очень их большое количество, но некоторые из них были вполне себе достойными. blush2.gif А какая там у них красота! Особенно, когда снимают на островах. Вода прозрачная и белый песок. shuffle.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
кто еще не видел сегодняшней сцены тык smile.gif)) biggrin2.gif
По моему кого-то надо добавить к нам на первую страничку!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(Neznakomka @ Oct 29 2015, 17:03)
А как называется китайская версия Мисс бабуля? Я бы посмотрела! На самом деле китайские фильмы очень даже. Смотрела не очень их большое количество, но некоторые из них были вполне себе достойными.  blush2.gif А какая там у них красота! Особенно, когда снимают на островах. Вода прозрачная и белый песок.  shuffle.gif

я смотрела недавно китайский фантазийный фильм по мотивам легенд. меня так бесили голоса актрис facepalm.gif они там все пищат тонкими голосками. shutup.gif но они изображают разнообразных фей, может им по сюжету было положено так разговаривать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(Интриганка @ Oct 29 2015, 15:49)
Мне тоже нравятся сабы от Мании, еще Азалии и Кардиналы неплохо делают сабы.

и я предпочитаю манию, а потом уже азалию и кардиналов, но если есть мания то только их)

QUOTE(Neznakomka @ Oct 29 2015, 16:59)
Тапа, ну кмк каждый останется при своем мнении. Однако ты затронула хорошую тему про бесплатную основу. Вот я подумала, что действительно могли бы и монетезировать это дело. Народу смотрит огого и если бы каждый скидывался по 10-30 рублей, то сумма уже набежала бы приятная. Хотя я бы захотела платить хорошим фансаберам, чей шрифт не раздражает взгляд и собственно говоря тех, кого в целом смотришь без нареканий уже много лет.  bleh.gif Уж извините! Кстати, бразильские сериалы оплачивают за озвучку. Это по моему правильная практика. Труд должен быть оплачиваемым и таким образом люди будут лучше стараться.

Даш 10-30р за что? за серию? за дораму? за дораму это хуже чем не платить, а за серию, ты посчитай сколько смотришь дорам, сколько серий, сколько уже набегает? Плюс, это конечно красиво звучит, давайте все скидываться грамотным саберам, на деле будут скидываться не те тысячи людей что смотрят, а какие-нить десятки, или несколько сотен. Посмотри как долго собирают на дорамы с платной озвучкой. Обязаловку ты никак не сделаешь. А школьники которые смотрят, не у всех есть деньги чтоб еще и за дорамы платить.
Я понимаю что тебе хочется грамотных субтитров, но как говорится хочешь-сделай. Или я понимаю, если бы ты оплатитла проект, а тебе вот эта чушь неграмотная, конечно ты имеешь право ругаться. Но на данный момент всё бесплатно, никто ни за что не платит, люди озвучивают и переводят в своё удовольствие.
Это всё равно что есть люди, которые пишут - а когда перевод, а когда озвучка, а чего это вы так долго переводите, кошмар какой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(Neznakomka @ Oct 29 2015, 16:59)
По моему скромному мнению лучше уж язык попробовать осилить) тогда бы это позволило мне смотреть без сабов вообще и я бы не ломала глаза cool.gif Интересно скока надо знать тысяч слов для адекватного восприятия дорам?

я поискала что если выучить 1,5-2 тысячи распространенных слов то в принципе можно спокойно, читать слушать и общаться но это типа для европейца, т.е. видимо для их языков. Хотя думаю лля корейского не иероглифного, тоже где-то так же. Вот в китайском надо знать 3,5 тысячи иероглифов для чтения газет.


Корейский (Корейский стандартный полный словарь) – 500000 слов, 70000 северокорейских слов shutup.gif shutup.gif shutup.gif wacko.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(~ Ангел В Тапочках ~ @ Oct 29 2015, 18:42)
QUOTE(Neznakomka @ Oct 29 2015, 16:59)
По моему скромному мнению лучше уж язык попробовать осилить) тогда бы это позволило мне смотреть без сабов вообще и я бы не ломала глаза cool.gif Интересно скока надо знать тысяч слов для адекватного восприятия дорам?

я поискала что если выучить 1,5-2 тысячи распространенных слов то в принципе можно спокойно, читать слушать и общаться

а есть какой-нибудь тест на определение корейского словарного запаса?
для английского есть, типа такого http://testyourvocab.com/
прохожу время от времени, чтобы проверить себя. но старые результаты не сохраняла, так что не могу сравнить свой сегодняшний словарный запас с прошлогодним, к примеру biggrin2.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(Neznakomka @ Oct 29 2015, 17:03)
А как называется китайская версия Мисс бабуля? Я бы посмотрела! На самом деле китайские фильмы очень даже. Смотрела не очень их большое количество, но некоторые из них были вполне себе достойными.  blush2.gif А какая там у них красота! Особенно, когда снимают на островах. Вода прозрачная и белый песок.  shuffle.gif

Вернуться в 20 bb.gif
А ты оригинал смотрела? Было бы интересно потом почитать сравнение, какая версия лучше yes.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(margin @ Oct 29 2015, 17:38)
QUOTE(Neznakomka @ Oct 29 2015, 17:03)
А как называется китайская версия Мисс бабуля? Я бы посмотрела! На самом деле китайские фильмы очень даже. Смотрела не очень их большое количество, но некоторые из них были вполне себе достойными.  blush2.gif А какая там у них красота! Особенно, когда снимают на островах. Вода прозрачная и белый песок.  shuffle.gif

я смотрела недавно китайский фантазийный фильм по мотивам легенд. меня так бесили голоса актрис facepalm.gif они там все пищат тонкими голосками. shutup.gif но они изображают разнообразных фей, может им по сюжету было положено так разговаривать?

Скорее всего,я смотрела их фильмы,разговаривают в них нормальными голосами.smile.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
я лет 13-14 назад, еще когда работали прокаты видеокассет, смотрела азиатский фильм про популярного фокусника. он всем своим многочисленным подружкам, которых он менял как перчатки, дарил одинаковые платья biggrin2.gif а потом

я вот не могу вспомнить, как фильм назывался, был ли он корейским, японским или может тайваньским. girl_sigh.gif может быть кто-то из вас его тоже смотрел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(margin @ Oct 29 2015, 18:59)
а есть какой-нибудь тест на определение корейского словарного запаса?
для английского есть, типа такого http://testyourvocab.com/
прохожу время от времени, чтобы проверить себя. но старые результаты не сохраняла, так что не могу сравнить свой сегодняшний словарный запас с прошлогодним, к примеру biggrin2.gif

TOPIK - Test of proficiency in Korean
KLPT - Korean language proficiency test

про второй не слышала, а про топик наслышана многие сдают, такой основной тест
Убрала ссылки, как я поняла они все же устарели. И это такие тесты по которым прям сертификаты выдают. И на них записываться надо, а вот типа твоего, я чет не нашла пока



Кстати прошла твой тест говорит 2180 мой запас, но так и не поняла как он его определил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
http://languagelifeschool.com/tests/korean-test/
единственный тестик что нашла, на сайте какой-то школы по языкам. 28 вопросов полностью на корейском, проходишь, и в конце тебе скажут какой уровень языка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я китайских мало смотрела фильмов,и мало что понравилось,но одно кино зацепило,называется "If You Are The One".Пока лучшее что я смотрела из китайского кино. smile.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу