Вслед за любимым

Истории наших читательниц, отправившихся вслед за любимыми на край света. Что их там ожидало и не пожалели ли они о своем выборе?

Вслед за любимым

Наш автор, «декабристка» со стажем, считает, что мифической Пенелопе крупно повезло, ведь ей не приходилось носиться с Одиссеем по бурному морю, убегать от Циклопа, спускаться в подземное царство. Ждать тяжело, но делить с мужем все тяготы походной жизни сродни подвигу. Мы решили узнать, согласны ли с ней другие девушки, следующие повсюду за своими вечно командированными мужьями. И реально ли упаковать содержимое квартиры в пару чемоданов.

анна кравченко фото

АННА КРАВЧЕНКО (24) и ВИКТОР ГОВЕНКО (26), спортсмен

ЖИТЬ СЕГОДНЯ

Когда шесть лет назад нас познакомили друзья, мы с Виктором совершенно не понравились друг другу. Я подумала, что он не в моем вкусе, а Виктор, как потом он признался, мысленно окрестил меня «куклой». Спустя год судьба снова столкнула нас, и мы познакомились поближе. Тогда я поняла, что Виктор очень интересный человек и обладает всеми качествами, которые я хотела бы видеть в мужчине. Он тоже потом сказал, что первое впечатление оказалось обманчивым. В общем, у нас закрутился бурный роман — с охапками роз, стихами и романтическими поездками на отдых в разные страны.

Турпоездками дело не ограничилось. Виктор с детства занимается бадминтоном. Когда мы начали встречаться, выяснилось, что он мастер спорта и мечтает об участии в международных соревнованиях. Вместе мы разработали авантюрный план — уехать в Китай, где сильно развит этот вид спорта, там упорно тренироваться и тем самым сделать первый шаг навстречу мечте. Конечно, мы понимали, что впереди ждут большие трудности, предстояло решить проблемы с получением виз, с жильем, организацией тренировок, изучением языка. Но все было в наших руках. 17 марта 2009 года в наших паспортах красовались свежие годовые визы в КНР, мы купили билеты на 1 апреля. И это не было шуткой!

За любимымВ Китае Виктор тренировался полгода, готовился к международным турнирам. Мы нашли спортзал, куда он ходил играть, постепенно вливаясь в команду. Я часто ездила на тренировки вместе с любимым, пыталась постичь тонкости игры. То, что не знала, спрашивала у китайцев, а они пытались объяснить правила на ломаном английском. Наконец мы поехали на первые соревнования — сначала в Таиланд, потом в Сингапур, Малайзию, Вьетнам. Потом — с ноября по апрель — был перерыв, в зимнее время соревнования по бадминтону не проводятся. А потом опять по новой — Вьетнам, Таиланд… За год мы посетили семь стран. Каждая поездка включает в себя не только соревнования, но и отдых. Мы всегда стараемся выкроить неделю для восстановления сил и осмотра местных достопримечательностей. Это одно из преимуществ работы мужа.

Плюсов вообще много. Мне нравится постоянная смена обстановки: сегодня мы живем в квартире с ультрасовременным дизайном, а завтра наш временный дом — простое бунгало на берегу моря. У нас много друзей, список моих знакомых в социальной сети зашкаливает за 300 человек. И, главное, я знаю, что делаю все для того, чтобы мечта любимого исполнилась. Мы оба стремимся к тому, чтобы он занял место в мировом рейтинге бадминтонистов. Я верю, однажды наше общее желание сбудется.

Минусы, конечно, тоже есть. Мне пришлось оставить работу в России, я специалист по связям с общественностью. Скучаю по родным, друзьям, своему любимцу — французскому бульдогу Артуру. Близкие за нас очень переживают, в основном из-за нехватки информации. Например, первое время мама думала, что мы питаемся одной лапшой, а брат всерьез расспрашивал, не едят ли в Китае кошек. Еще, признаюсь, я очень нервничаю из-за частых перелетов, не могу справиться с аэрофобией. Безумные неудобства доставляет транспортировка вещей, постоянная жизнь на чемоданах — вы даже не представляете, сколько у нас багажа. Иногда Виктор вскипает и угрожает выкинуть пару сумок. На это я ему отвечаю: «Дорогой, а как же твои новые ракетки? Они в этих чемоданах». Весомый аргумент!

Сейчас мы во Вьетнаме — готовимся к соревнованиям, которые будут проходить в Малайзии. Нас очень поддерживают близкие, иногда на игры я беру ноутбук, включаю «Скайп», и они вместе со мной, пусть виртуально, болеют за Витю. Я не хочу, чтобы мой любимый менял род занятий. Как сказал нам один вьетнамский учитель, «совсем неважно, откуда ты приехал, знаешь ли ты язык страны, которая на время стала твоим пристанищем, но если ты играешь в бадминтон, заходи, этот дом твой».

Возможно, в будущем мы вернемся домой или осядем в другой стране. Но сейчас мы просто живем и наслаждаемся сегодняшним днем.

дарья сиротина фото

ДАРЬЯ СИРОТИНА (27) и ПАВЕЛ ВЛАСОВ (27), банковский служащий

НОВАЯ ПРИВЫЧКА

Мы с Павлом познакомились, когда я училась на филфаке Самарского университета. Отношения только начинались, и новость о том, что Павел, работавший в самарском банке, получил предложение перейти в один из крупнейших российских банков и переехать в Москву, застала меня врасплох. Я всегда все планирую заранее и не собиралась уезжать из родного города. Но в это время мне тоже предложили короткую стажировку в Москве.

Тогда, три года назад, я верила, что еду на три недели. Но в Москве мы начали жить вместе, и я быстро поняла, что уже не смогу вернуться. Спасибо руководству компании, в которой я работала в Самаре, — мне пошли навстречу и перевели в московское представительство. Только мы стали привыкать к новой жизни, назначили дату свадьбы, как Павел выиграл грант на получение степени МВА в бизнес-школе университета Болоньи. Мы поженились и стали готовиться к новому переезду, подали документы на визу, я ушла с работы. Но мужу визу дали, а мне — нет. Павел уехал, а я осталась одна в чужом городе, без работы, без семьи и друзей. Как я боролась с итальянским консульством — отдельная история, я буквально выбила из них визу и полетела к мужу. Началась новая жизнь, и я, наивная, была уверена, что это надолго. Мы много путешествовали по Италии, я пошла на языковые курсы, потом устроилась на работу, и снова муж меня ошарашил — возвращаемся! Пришлось запаковать чемоданы и вернуться в Москву.

За это время я получила бесценный опыт. У нас появились друзья по всей Европе: в феврале мы гуляли по Будапешту с венгерским приятелем мужа по МВА, скоро поедем на свадьбу польского коллеги. Я сильно изменилась: выучила итальянский, привыкла пить кофе только по утрам и стала с подозрением коситься на тех, кто заказывает капучино после обеда. Появились новые привычки, например, прежде чем что-то купить, я думаю, удобно ли будет это упаковывать.

Я ненавижу собирать чемоданы: каждый раз нужно уместить всю жизнь в пару сумок. С трудом привыкаю к новым местам, новая страна — это ведь и новые привычки. Например, в Болонье мы снимали квартиру с коллегами мужа, большими неряхами, приходилось постоянно убирать за ними. Сосед, молодой человек из Индонезии, отличался завидной любовью к луку, вы понимаете, как пропахла наша квартира. Плохо обстоит дело и с таким важным вопросом, как карьера. Получить разрешение на работу в Евросоюзе непросто, я была вынуждена сделать шаг назад по карьерной лестнице. А российские работодатели с подозрением относятся к «женам-декабристкам» и не торопятся принимать на работу. Несомненный минус и разлука с родственниками.

Сейчас мы живем в России, муж иногда заводит разговор об Австралии, мечтает там работать. Не могу сказать, что я целиком разделяю его планы. Но если он решит поехать, я, конечно, поддержу его и отправлюсь вслед за ним.

ольга катто фото

ОЛЬГА КАТТО (39) и ДЖЕЙМС КАТТО (34), дипломат

ВТОРАЯ КАРЬЕРА

Я всегда много путешествовала, так что к кочевой жизни мне не привыкать. Я директор по международному развитию, и мой род деятельности подразумевает постоянные командировки. Еще до замужества я успела побывать более чем в 40 странах. С будущим мужем мы познакомились, когда я работала на Филиппинах заместителем директора крупного проекта по развитию системы здравоохранения. Джеймс как раз прилетел в Манилу проводить аудит филиппинских проектов. Никогда не забуду нашу первую встречу: Джеймс опаздывал, и я страшно злилась на него. Но стоило ему войти в кабинет, вся жизнь разделилась на «до» и «после», это была любовь с первого взгляда! Я никогда не думала, что смогу бросить свою карьеру ради мужчины, однако когда, спустя лишь два месяца он сообщил мне, что получил предложение стать дипломатом и хочет, чтобы я поехала с ним, я согласилась, не раздумывая.

Жена дипломата обязательно должна быть авантюристкой в душе. Сразу после нашей свадьбы Джеймс получил назначение в Македонию, там мы прожили два года. Это был совсем другой мир со своими законами и обычаями. Когда сын участвовал недавно в школьных дебатах по проблеме борьбы с нищетой, ему не нужно было далеко ходить за примерами: он прекрасно помнит картонные трущобы и просящих милостыню детей в Скопье. Нам пришлось обустраивать быт с нуля. Не поверите, иногда мне казалось, что я готова отдать все за хорошую химчистку! Кочевая жизнь дается нелегко, особенно детям. Понимая это, мы с мужем всегда старались создать «островок стабильности», мы установили традиции вроде обязательного семейного ужина и настольных игр по вечерам и четко их соблюдаем. Стараемся проводить много времени вместе. Самое сложное в нашем быту — создать чувство дома при постоянных переездах. Но и это нам удается: любимые вещи, книги, фотографии, детские поделки всюду ездят с нами. Эти мелочи создают ощущение стабильности.

В Македонии мне очень повезло с работой. Я устроилась директором отдела по связям с общественностью, встречалась с известными людьми, часто выступала на телевидении. Муж шутил, что его в этой стране знают только как супруга Ольги Катто. Далеко не всем удается так себя реализовать. Я видела множество примеров, когда жене мужа-путешественника приходилось оставлять карьеру и сидеть дома. Поверьте, никакое хобби и никакие салоны красоты не могут заполнить этот вакуум!

Сейчас у нас вторая командировка в Швейцарию. Я временно не работаю, воспитываю сына и дочерей-двойняшек. Скучать некогда, в свободное время учу французский и знакомлюсь с местной кухней. Увы, жизнь на чемоданах не позволяет мне планировать долгосрочную карьеру, я не знаю, где мы окажемся завтра, но всегда приходится чем-то жертвовать. Зато наш быт наполнен романтикой. Новые города, концерты и приемы не позволяют погрязнуть в рутине. Говорят же, что муж с женой должны раз в год открывать для себя новое место. У нас таких мест тысячи. Конечно, за красивым фасадом дипломатической жизни кроется непростая реальность, но я ни разу не пожалела о своем решении стать женой дипломата. Это моя вторая карьера, и я сделаю все, чтобы она удалась!

Подготовила Дарья Самоцвет
Фото: KATRINA WEBB, ИЗ АРХИВОВ ГЕРОЕВ

 Нажми «Нравится»и читай нас в Facebook
Комментарии

Комментировать могут только авторизированные пользователи. Пожалуйста, войди или зарегистрируйся.

Текст комментария
Всё, что нельзя пропустить