Вечный двигатель: Немецкие путевые заметки

Я люблю путешествовать, особенно по тем местам, о которых ничего не знаю. Нет, разумеется, я много всякого слышала о Германии, но собственного мнения составить не могла. Во время путешествия по земле Мекленбург-Форпоммерн мне предоставилась такая возможность. Тем более что исследовала я эту страну чуть ли не на всех существующих видах транспорта…

Вечный двигатель: Немецкие путевые заметки


Я люблю путешествовать, особенно по тем местам, о которых ничего не знаю. Нет, разумеется, я много всякого слышала о Германии, но собственного мнения составить не могла. Во время путешествия по земле Мекленбург-Форпоммерн мне предоставилась такая возможность. Тем более что исследовала я эту страну чуть ли не на всех существующих видах транспорта…

Старая и новая церкви Берлина.


Уточки простоят здесь дольше, чем я.

Автобусом

Мы прилетели в Берлин и прямо из самолета переместились в автобус, который повез нас через весь город. От Восточного Берлина у меня остались самые сумбурные ощущения. Честно говоря, больше всего он похож на наши спальные районы — те же серые блочные дома, однообразие и довольно унылые пейзажи. Но потом все буквально в один миг изменилось — мы оказались в центре столицы Германии. Вот она, знаменитая немецкая чистота! Действительно, улицы чистые-пречистые, а еще красочные витрины и очень много молодежи. У нас было немного времени, чтобы прогуляться пешком, и я этим, конечно, воспользовалась. И тут же обнаружила удивительную картину: полуразрушенную церковь, а в нескольких метрах от нее — новую. Одна разрушена бомбардировщиками во время Второй мировой войны, другая выстроена совсем недавно. С того места, где в старой был алтарь, прекрасно видно небо. А в новой вовсю идут службы. Символы двух эпох очень гармонично смотрятся рядом. Вечерний Берлин — прекрасное зрелище. Город будто чего-то ждет. Чистейшие улицы, подсвеченные дома… и почти никого. Жаль, конечно, но нам надо было оставлять эту красоту и ехать на побережье Мекленбург, где нас уже ждали. Всего каких-то 240 километров…

Вид на оживленные улицы Варнемюнде…

…снятый с этой самой башни.

Мой номер в «Высокой дюне».

Мекленбургский драматический театр.

Сказочные улицы Варнемюнде.

Рядом с яхтами

Мы приехали ночью. Отель Yachthafenresidenz Hohe Dune («Высокая дюна») стоит на самом берегу Балтийского моря. Из окна моего номера, куда ни глянь, — море, оно окружает отель с трех сторон. Архитектура и интерьер отеля выдержаны в стиле яхты: бук и мрамор, красное дерево и медь… В «Высокой дюне» предусмотрена яхт-марина на 750 причальных мест. А некоторые апартаменты и называются соответственно: «Каюта адмирала» или «Каюта боцмана». Нас, сухопутных, отель встретил шикарным фуршетом в одном из шести ресторанов (потом у нас была возможность оценить и остальные пять).
i МЕКЛЕНБУРГ
Федеральная земля Мекленбург-Передняя Померания (или Форпоммерн) находится на северо-востоке Германии. Здесь необыкновенные ландшафты. На территории, которая по размеру составляет половину Московской области, уместились 270 заповедников и три национальных парка. В столице, Шверине, самое шикарное здание — дворец, принадлежавший когда-то правившей герцогством семье Мекленбург-Шверин. Теперь в этом роскошном архитектурном шедевре располагается ландтаг — земельный парламент. По иронии судьбы среди всех немецких ландтагов мекленбургский — самый бедный.

А еще мы оценили SPA-комплекс в отеле (крупнейший в Германии): понежились в хаммаме, поплавали в бассейне, рядом с которым располагается самый настоящий камин… Если бы у нас было время, пошли бы на второй этаж — там находится азиатская часть SPA со всякими массажами.


С баркаса на паром

Утро следующего дня началось со спортивной гимнастики на берегу моря. Наша группа, в которой еще вчера никто не знал друг друга, мгновенно объединилась. Потом мы еще долго обсуждали утреннее мероприятие за завтраком. Необыкновенное путешествие на настоящем рыболовном баркасе ждало нас впереди. Мы отправлялись в Варнемюнде, на противоположный конец акватории. Прогулка на «Сильвии» оказалась весьма освежающей. Балтийское море все-таки не самое теплое. В Варнемюнде бросилось в глаза огромное количество чаек, и не столько настоящих, сколько каменных и деревянных. Морской город, что там говорить.

Рассказывая историю Варнемюнде, экскурсовод пригласил нас в дом-мастерскую по изготовлению ножей. Пройдя через узкий коридор между домами, мы оказались в саду, где и расположилась мастерская. Участки здесь очень маленькие, что не мешает хозяевам создавать на них настоящие произведения садово-дизайнерского искусства. А мастерская, между прочим, до сих пор действует: шеф-повара со всего мира присылают сюда свои заказы!

Ну да мы не повара, нам такие ножи без надобности, так что отправимся-ка мы, как настоящие туристы, в музей! Музей местной истории и фольклора — самый обычный дом самого обычного рыболова, только прошлого столетия. Весь интерьер и предметы быта сохранены в мельчайших деталях — от тяжелой деревенской мебели и сушильной машинки для белья до посуды и коллекции каких-то рыбацких приспособлений.

В центре городка, недалеко от пристани, стоит высокая смотровая башня в виде маяка. Сверху открывается необыкновенный вид на город. Отсюда виден и отель, в который мы скоро вернемся. К сожалению, уже полюбившийся нам баркас «Сильвия» уплыл прямо перед нашим носом. Ну и ладно: совсем рядом порт, а оттуда можно добраться на пароме. Он так часто ходит, что совсем не страшно опоздать на рейс. Пока плывешь неспешно, вглядываешься в море — говорят, у побережья Мекленбурга раз в десять лет встречаются дельфины. Нет, увы, никаких дельфинов, зато такое количество медуз дрейфует! Никогда в жизни столько не видела, да еще и все разноцветные…


Так и кажется, что тут полно дриад…

Городская ратуша Штральзунда.

Эти красоты я снимала с велосипеда.

Оленя тоже.

Похоже на Голландию, правда?

Велосипедом

Десять новеньких дорожных велосипедов для всей нашей группы выставлены в ряд прямо у главного входа в отель. Я не очень хотела ехать: последний опыт обуздания этого варианта железного коня я вспоминаю с легкой грустью. Тем не менее пошла выбирать себе орудие пытки. И вот мы уже едем. Я изо всех сил кручу педали, потому что если делать это медленно, то управлять велосипедом становится невозможно. Каких-то 15 минут, и я поняла, что рождена быть велосипедисткой!

Целью нашей поездки был таинственный «Лес привидений». Путь лежал через весь город Варнемюнде, а потом через парк, расположенный вдоль берега. В городе почти все улицы выложены брусчаткой, пришлось привыкать к вибрации по всему телу — почти что SPA-массаж. Наши движущиеся вибровелотренажеры долго нас веcелили. Вдруг брусчатка кончилась, и мы обнаружили, что все вокруг нас идут пешком. Немцы и правда очень законопослушны — пешеходная зона! Потом дорога пошла вдоль пляжа, лишь иногда прячась в чащу деревьев. С другой стороны парка — поля и ветряные мельницы, за которыми вдали видны дачные участки. Представляете, в Германии тоже есть такое понятие! Иногда на и без того узких дорожках появлялось оживленное встречное движение, поэтому уже через несколько минут после въезда в парк наша кучка превратилась в вереницу. Я упорно ехала впереди, чтобы увидеть обещанные привидения первой. Прошел примерно час, и мы наконец въехали в лес. Ну обманывают доверчивых туристов, конечно. Привидений я увидела столько же, сколько дельфинов. Просто в этом лесу растет только бук, стволы которого имеют довольно необычный силуэт. При луне образуется зыбкая картина: отражая свет, буковая кора сияет. «Кажется, будто вокруг приведения», — говорит экскурсовод. Понятно, что такой сказочный лес обожают влюбленные. И тут немецкое пристрастие к порядку им изменяет: почти каждое дерево вдоль тропинки отмечено знаком в виде сердца.


Автобус, дубль 2

Новый день, новые впечатления. Нам предстояло провести в пути весь день. Захватив бутылку минералки и едва успев позавтракать, я побежала в автобус — не хотелось заставлять группу ждать. План был таков: объехать несколько городов и завершить день ужином в пивном ресторане. Цель поездки — кирпичная готика.

Первым пунктом назначения была охотничья резиденция правителей земли Мекленбургской. Это здание конца XIX века служило летней резиденцией великого герцога Мекленбург-Шверин Фридриха Франца III и его жены Анастасии Михайловны, внучки российского царя. Мекленбургский дом — это единственная династия в Западной Европе, имевшая славянское происхождение. Великий герцог приходился державным праправнуком императору Павлу I.
В доме сохранился богатый интерьер того времени. Так как дом охотничий, конечно, не обошлось без чучел. Как ценитель природы в живом виде, я чувствовала себя не слишком уютно… Куда ни глянь, всюду рога и копыта.

Слава богу, не долго мы там пробыли и далее направились в город Штральзунд. Экскурсовод встретила нас в наряде XVII века. Штральзунд примечателен тем, что расположение домов, улиц, да и просто ландшафт не менялись уже четыре века. За это ЮНЕСКО включила Штральзунд вместе с другим немецким городом, Висмаром, в список культурных и природных памятников общемирового значения. Именно эти города внесли вклад в развитие кирпичной готической архитектуры. Тут и кафедральные соборы, и городская ратуша Штральзунда, и просто жилые здания. Количество узоров и оригинальность отделки показывали достаток семьи, проживающей в том или ином доме. Теперь во многих таких домах рестораны.

Следующим городом на нашем пути был Бад-Доберан. Его первые поселенцы — цистерцианские монахи, основавшие в 1171 году монастырь, придерживались принципов уединения, строгих постов, постоянных молитв, ручного труда и максимальной простоты во всем — от одежды до архитектуры. Но их последователи все же больше думали о мирском и о красоте, и благодаря их труду земля Мекленбург стала центром христианства в этой части страны. Туристы со всего мира приезжают сюда, чтобы увидеть монастырскую церковь Бад-Доберана. Ее построили в конце XIV века, ни в чем не отклоняясь от тогдашних правил готической кирпичной архитектуры ганзейских городов. Интерьер церкви тоже сохранился до наших дней — больше ни одно европейское аббатство не может похвастаться таким количеством оригинального интерьера. Прогулявшись по владениям монастыря, а это большой луг с протекающим по нему ручьем, мы отправились дальше.

Пейзаж, открывающийся из окна автобуса, вдохновлял: роскошные поля, леса, деревни. Иногда встречались старинные домики с соломенными крышами, церкви и мельницы. День близился к концу, и вот мы наконец отправились в ресторан Zum alten Fritz на долгожданный ужин. Пиво лилось рекой — настоящее, немецкое, бочковое, а я все никак не могла определить, какое же мне больше нравится… Это очень опасный ресторан, скажу вам по секрету.


Таких домов больше не строят. Зато в них живут!

Готический собор в Висмаре.

Паровозики. Но ни один из них не зовут «Молли».

Настоящий рыбацкий баркас!

Паровозик «Молли»

На «Молли» можно объехать весь город. Этот маленький паровоз был запущен в 1886 году. Существует легенда о том, как он получил свое имя. Все произошло очень давно, но ее знает каждый местный житель: дама гуляла с собачкой по кличке Молли, собачка выпрыгнула из рук дамы и побежала за паровозом. Никто не заметил малютку, зато женщину, бежавшую за ней, заметили все. Она громко звала животное, которое никак не хотело останавливаться. Люди же вокруг никак не могли понять, в чем дело. Единственное объяснение этой ситуации они находили в том, что дама попросту опоздала на «Молли». Пути этого паровозика объединяют Бад-Доберан с двумя балтийскими курортами — Кюлунгсборн и Хейлигендамм. Цель нашей следующей поездки как раз город Хейлигендамм, в котором этим летом пройдет саммит «Большой восьмерки». Это старейший немецкий курорт. Отель Kempinski Grand Hotel, расположенный на берегу Балтийского моря, готовится встретить глав государств, принимающих участие в саммите. В прошлом году тут останавливался Джордж Буш, правда, не в ней самой, а в старом замке.


На яхте

Ну не могли же мы все время ходить вокруг да около! Нас ждала скоростная прогулка. На яхте мы проплыли по заливу от Варнемюнде до Ростока, одного из крупнейших городов северо-запада Германии. В XIII веке это был просто порт. Но с церквями и здесь все в порядке. Главная — церковь святой Марии, где и по сей день ведутся службы (в этот день там было очень людно, но священнику это явно никак не мешало). Внутри церкви расположен огромный старинный календарь, по которому можно узнать не только дату, но и фазы Луны. Последний раз календарь обновлялся в конце XIX века — с расчетом до 2020 года.
На шопинг времени у нас не осталось — в Германии, особенно в провинции, магазины закрываются очень рано, а к семи часам улицы начинают пустеть. Но не могла же я уехать отсюда без настоящего шнапса! Купила ростокский, фирменный…

Вот и настала пора собирать чемоданы. Кончается мое путешествие, время ехать в аэропорт — и домой, писать об этой красоте. Начну, пожалуй, прямо в самолете.

БЛАГОДАРИМ MAYAK AG И JETTRAVEL ЗА ОТЛИЧНО ОРГАНИЗОВАННУЮ ПОЕЗДКУ.

 Нажми «Нравится»и читай нас в Facebook
Комментарии

Комментировать могут только авторизированные пользователи. Пожалуйста, войди или зарегистрируйся.

Текст комментария
Всё, что нельзя пропустить