Международные идеи для новогоднего стола

Шведское, чилийское и английское меню: интернационал на твоей кухне!

Международные идеи для новогоднего стола

Пока мы чистим мандарины и достаем самый большой тазик для оливье, шведы варят кашу, чилийцы пьют «хвост обезьяны», а англичане слушают королеву под брокколи. Благодаря нашим блогерам мы выяснили детали новогодних и рождественских застолий в разных странах… и сильно захотели есть. Голодной материал лучше не читать!

Jaroshenka, jaroshenka.livejournal.com

«…У меня на работе завтра рождественский „кашный“ ланч. Рождественская каша, или, как ее иначе называют, каша гномов, традиционное шведское блюдо. Это рисовая молочная каша с корицей, изюмом, по желанию политая вкусным сиропом и запитая вкусным глегом. Гномы, которые в Швеции дарят детям подарки, питаются только этим блюдом, поэтому его так важно готовить на Рождество. Приятных вам и умеренных предпраздничных хлопот!»

По-испански

Bulka, bulka.livejournal.com

«Новый год встречали под какой-то южной елкой, которую мы с мамой нарядили… Стол накрыли перед домом. Семья испанцев, пришедшая к нам в гости, была в ужасе… у них же тут зима типа, а эти русские на улице сидеть собрались! Испанцев мы всячески утеплили и праздновать остались все-таки на воздухе. Жарили на гриле морские деликатесы, запивали вином и весело болтали… Сам Новый год встречали, конечно, дома у телевизора. Наши гости научили нас испанской традиции: каждому выдается по тарелочке с двенадцатью виноградинами, и под каждый удар часов, отсчитывающих переход в Новый год, нужно успеть съесть по виноградине, загадывая по одному желанию на каждый месяц наступающего года. Надеюсь, мои сбудутся!»

По-бельгийски

Nrudkovski, nrudkovski.livejournal.com

«…Новый год в Брюсселе. Старинный домик, вход через узкий двор, винтовая лестница и на втором этаже милые комнаты с современной обстановкой. Только балки на потолке и дымоходы, которые доносят от соседей запах новогоднего стола, напоминают об исторической ценности здания. Александр и его очаровательная жена Натэлла устроили к году Тигра настоящий пир. Русские салаты (для нас), французские паштеты (включая фуа-гра) и сыры, бельгийский шоколад и пиво (на утро), утка и мясо со специями по‑индийски плюс сладости. Все это запивалось сначала французскими винами, потом арманьяком (вид коньяка со вкусом фруктов), потом виски. А за 10 минут до полуночи с шампанским пошли на Гран-плас и пили его под фейерверк. Надеюсь, Тигр был рад».

По-французски

Французская кухня разнообразна. Каждому блогеру по‑своему повезло: кто-то наелся, а кто-то похудел…

Yolkina, yolkina.livejournal.com

«Я вам расскажу, что такое французский праздничный стол. Я уже третий раз тут Новый год праздную. Итак, внимание. У нас в меню было:

  1. По кусочку слабосоленой красной рыбы с лимоном на человека.
  2. Кусочек фуа-гра с ломтиком поджаренного белого хлеба.
  3. Индейка.
  4. Пюре из каштанов.
  5. Сыр (на дощечке лежало три вида. Каждый отрезал себе по маленькому кусочку и ел с хлебом).

Потом вроде был еще десерт, но я не дождалась — спать пошла. Наутро на столе ждал завтрак: банка „Нутеллы“, банка конфитюра и два батона (на 12 человек). В обед 1 января мы ели:

  1. Салат из помидоров (четыре томата, нарезанные тонкими кружками).
  2. Салат из авокадо (из трех штук).
  3. Две пиццы среднего размера (напомню, на 12 человек!).
  4. Граммов этак 200 фуа-гра (не на человека, на всех!) — то, что осталось от новогоднего пиршества.
  5. Сыр (странно, он остался).

В общем, в то время как мои сограждане навернули „сельдь под шубой“, я лишилась в эти богатые едой праздничные дни трех своих кило. Бьенвеню ан Франс!»

Off-man, off-man.livejournal.com

«…По дороге в Африку мы остановились встретить Новый, 2010-й, год у Натальи и ее бойфренда Жана (повара и профессора экономики), снимающих квартиру в маленьком городе под Бордо на границе с Испанией. Перед застольем надо размяться вином. Естественно, с сыром. Жан страшно сердился, если мы пили разные сорта из одного и того же бокала: „Так же нельзя“.

Все два дня он не отходил от плиты. Чудеса французской кулинарии: устрицы, фуа-гра, перепела, представленные не в ресторанном, а в домашнем исполнении. В качестве алаверды мне позволили сделать яйца с икрой. И все».

Pani-marika, pani-marika.livejournal.com

«Говорят, столица — самый нетипичный город в любой стране, поэтому, посмотрев на парижские приготовления к празднику, отправилась в маленький провинциальный Рен в Нормандии.

Рождество я встретила в небольшой компании, нас было четверо. Состоялся не совсем традиционный ужин, а облегченная молодежная версия. Вместе приготовили курицу по‑мавритански с ананасами, поджиганиями рома и пр., фуа-гра… Все это, конечно, с вином, подобранным опытным сомелье.

А традиционный праздничный обед ждал нас на следующий день в родительском доме моих французских друзей. На аперитив подали кир (сироп, добавленный в самодельное домашнее вино) и хрустящие соленые вафельные подушечки с чипсами. После непродолжительной беседы и обмена новостями хозяин дома (он все готовил) вынес большой поднос с тарелками устриц. Затем подали фуа-гра, для него специальное белое вино. Когда я подумала, что обед заканчивается, принесли основное блюдо — запеченные перепела в соусе из каштанов и изюма и, конечно же, особое вино (уже третий вид!). Затем „зимний салат“ — листья салата, заправленные бальзамическим соусом, а под конец — десерт. Это был по‑новогоднему украшенный елочками рулет, выпеченный по специальному секретному рецепту. Свежесваренный кофе подали чуть позже, предложив к нему нежные шоколадные конфеты».

По-английски

Happy-badger, happy-badger.livejournal.com

«Мне довелось поучаствовать в праздновании Рождества в Англии. Не знаю, насколько оно было типичным, англичане утверждали, что вполне. Один из певчих церковного хора в церкви святого Освальда пригласил нас к себе в канун Рождества. Было 15 гостей, время от времени в гости к Дэвиду заходили его многочисленные соседи. Праздник не превратился в праздник живота — еды было немного, зато все веселились. Молодежь, а также взрослые дяди и тети, дедушки и бабушки, как дети, играли в командные игры. На следующий день нас пригласили на Christmas Lunch. Подавали традиционные английские праздничные блюда: индейка, жареный картофель, брюссельская капуста и пудинг. В 3 часа дня по телевизору показали рождественское обращение королевы к Содружеству…»

Праздник не превратился в праздник живота, зато все веселились!

По-немецки

Omnesolum, omnesolum.livejournal.com

«В городке Бергхаузен мне организовали замечательный рождественский ужин: блюдо с немецкой колбасой, фаршированные сыром перчики и оливки, макароны с олениной по‑швабски, пряники и вкуснейшее домашнее печенье. Рождественское утро прошло спокойно, а потом перешло в праздничный обед в местном ресторане, кстати, полностью заполненном. Мое знание языка не позволило мне вести беседу, поэтому я просто наслаждался свиными медальонами с картофелем в соусе и шоколадным муссом».

По-чилийски

Akaric, akaric.livejournal.com

«Рождество в Чили католическое, его отмечают, именно в этот день дарят подарки и раздают пожелания. А Новый год не более чем дата в календаре.

Поскольку гости собираются в рождественский день к обеду, то сначала принято просто потягивать вино или напиток, по вкусу напоминающий „Бейлис“. Название у него, правда, странное — кола де моно („хвост обезьяны“). Готовят его из местного алкоголя, аналогов которому я не знаю, добавляют растворимый кофе, сгущенку и какой-то местный ингредиент, настаивают несколько дней. Ближе к обеденному часу подают еще и понче — шампанское с кусочками ананаса и мороженым, тоже ананасовым. Так что домочадцы и их гости садятся за праздничный стол уже под легким хмельком и с довольно приличным аппетитом.

Но подавать сразу все не принято. Застолье — это всего лишь легкая закуска, или, как здесь говорят, энтрада. Полагается есть морепродукты и овощи — креветки с авокадо или моллюски под пармезаном. Пожалуй, любимый салат чилийцев — пебре (мелко нарезанные помидоры, лук, кинза, немного чеснока, заправленные оливковым маслом и соком лимона). В ресторанах, пока посетители выбирают, им бесплатно предлагают пебре вместе с мягкими хрустящими булочками. Любят чилийцы и зеленую стручковую фасоль. Ее едят с заправкой из винного уксуса.

Цель легкой закуски — разжечь аппетит перед главным блюдом, асадо. Асадо — кульминация рождественского обеда. Мясо для него используют разное: и говядину, и свинину, и ягнятину, и колбаски. Жарят его в патио под сенью деревьев. Здесь же ведутся беседы „за жизнь“, идут жаркие споры, устраиваются танцы. Когда же дело доходит до десерта, гости снова идут в гостиную. Помимо спелых арбузов на десерт подают туну — плоды кактуса опунции, по вкусу напоминающие и киви, и клубнику, и персики, своеобразный фруктовый огурец, больше похожий на маленькую сладкую тыкву.

Чай и торт — необязательный пункт рождественского стола. Если их подают, то в конце застолья. После еды принято общаться и пить бахативо — мятный ликер. Или виски. Если на стол поставили бутылку виски, значит, ужин близок к завершению. Хотя разговоры могут длиться еще не один час».

По-турецки

Chetyre-jelania, chetyre-jelania.livejournal.com

«Новый год в Турции отмечают не все, но многие. Снега и мороза не было, но праздничное настроение все равно было. Новогоднюю ночь мы провели в ресторане в центре города: собралась большая компания русско-турецких семей, нас ожидал закусочный стол и жаркое из индейки. Турки почти не пьют, даже в Новый год: только легкие вина, шампанское, пиво. Мужчины употребляют турецкую водку — ракию, но тоже без фанатизма. А веселятся на всю катушку. Мы так отплясывали!»

По-еврейски

Вьетнамский Новый год (как и китайский) наступает в конце января или в феврале, а еврейский — осенью, что, само собой, не лишает их душевности.

Marg-f, marg-f.livejournal.com

«Пришел новый, 5771-й, год по еврейскому календарю. Замечательный праздничный ужин у нас получился, несмотря на то что это был вечер рабочего дня! И гости пришли. По традиции на новогоднем столе должны быть рыба, морковь кружочками, яблоки, мед… У нас был лосось, запеченный в фольге с петрушкой и лимоном, заранее замаринованный в смеси пряностей. Морковь кружочками я запекла в духовке вместе с картошкой, смешав их со специями. Еще была стручковая фасоль с луком-пореем и помидорами и свежий салат с мангольдом и помидорами. Ну что успела после работы! Для десерта на новогодний стол мы испекли маффины с финиками, бананами и медом. Их, как полагается, заедали яблоками с медом! И арбузом! Так что 5771 год обещает быть сладким и успешным!»

Новый, 5771-й, год обещает быть успешным и сладким!

По-вьетнамски

A2leona, a2leona.livejournal.com

«Знаете, сколько встречают Новый год в славном городе Сайгон? Около двух месяцев. Реально! Новогодняя еда — это отдельная тема, равно как и вьетнамская кухня… На столе должен быть определенный (немалый) набор блюд. Из обязательного — бантин — рисовый пирог со свининой, завернутый в пальмовые листья (готовится часов 12). Вещь не особо вкусная, но наитрадиционнейшая. Без нее никак. Еще поросенок (его готовят действительно очень хорошо). Арбуз — он тоже символ Нового года. Маринованный лук (крошечные головки), засахаренные фрукты. И еще семечки арбуза, высушенные и покрашенные в красный цвет. После их поедания все изрядно смахивают на вампиров…»

Подготовила Любовь Мачина
ФОТО: FOTOLINK

 Нажми «Нравится»и читай нас в Facebook
Комментарии

Комментировать могут только авторизированные пользователи. Пожалуйста, войди или зарегистрируйся.

Текст комментария
Всё, что нельзя пропустить